|
|
|||||
The Speech of Professor Fred W.Drake in the Ceremony at the Washington Monument, May 15,1997 | |||||
作者:Fred W.D… 文章来源:本站原创 点击数:5610 更新时间:2012-6-8 ![]() |
|||||
龙夫威教授在华盛顿纪念徐继畲仪式上的讲话 The Speech of Professor Fred W.Drake in the Ceremony at the Washington Monument, May 15,1997 The ceremony on May 15 will commemorate the work of Xu Jiyu (1795-1873), China's foremost pioneer in creating a modern,global worldveiw for imperial statesmen and scholars. When Governor Xu Jiyufinished his 10-volume book on the world outside China 150 years ago, he became the first prominent Chinese intellectual to acknowledgeGeorge Washington as a universal hero and to proclaim the merits of theAmerican system. American missionaries in China read the book and wereimpressed that Washington's role had been recognized and appreciated byan eminent Chinese scholar-official, so when the Washington Monumentwas being constructed, they and Chinese officials excerpted the mostimportant passages on Washington and has them carved onto Fukiengranite for placement in the Monument, where they are now found on thewest wall at the 200+ foot level. Xu had been a member of the war party during the Opium War (1839-42) with Britain. After China's defeat, however, as a high-ranking official in coastal Fukien, he personally encountered therealities of China's changed situation. There he gradually underwent anintellectual transformation as he conducted imperial business withWestern diplomats,merchants, and missionaries. After several years ofresearch into the sources of European/American power and with the aidof modern maps introduced to him by the American missionary, David Abeel,Governor Xu completed his manuscript in 1847 and pulished his 10- volumework the following year--China's first realistic appraisal of the newworld order, entitled Yinghuan zhilue [ A short account of maritimecircuit]. Soon after its publication, the Xianfent Emperor dismissedGovernor Xu due to a conservative outcry against his conciliatorypolicies toward Western "barbarians" in the coastal area; he spent thenext 13 years in imperial disgrace, a professor of Confucian literaturein the land-locked northwestern province of his birth. Xu's vision of a changed world was confirmed, however, whenBritain and France both defeated China in 1860, soon after which theelderly Xu received imperial appointment to the highest offices of therealm in charge of foreign relations,along with his other offices. hebecame the first president of the Tongwenguan, China's first college offoreign languages, and Xu's book was acknowedged as an essential guidefor China's relations with the outside world. American diplomatsrecognized his contributions at the time by presenting him a copy ofGilbert Stuart's Washington. In the end, Xu died a hero venerated by ageneration of modernizers. After the creation of the People's Republic in 1949, Chinesehistorians--in part due to Xu's laudatory treatment of the United Statesin his book, in part due to his handling of foreign affairs, consideredhim a traitor to the Chinese nation and culture, and he was expungedfrom history. However, soon after the publication of the Chinesetranslation of my book on Xu Jiyu's career [Fred W.Drake, China Chartsthe World, Hsu Chi-yu and His Gelgraphy of 1848 (Cambridge,MA; 1975) ] and his contributions to Chinese modernization (Beijing,1990), a nation-wide debate began among Chinese historians whether to restore Xu tohistorical memory. By the end of 1991, a consensus had developed amongChina's liberal historians that Xu's career indeed was significant andpertinent to many of the questions plaguing China's leadership today. So, Xu's memory is currently being revived in China, and hiscontributions are seen as an early example of the development, despitehis Confucian ideology, of a realistic, liberal view of the outsideworld and of China's role in a new world ordr. A museum dedicated tohim and his career has been established in his home town(Wutai,Shanxi), and the Xu Jiyu Research Society has already published several books onXu and related issues. The Xu Jiyu Research Society has now sent its Secretary-General, Fuxing Ren, to work with me at the University for the nextthree months on issues of early Chinese-American relations. While he isin America, Since this is the 150th anniversary of the completion ofXu's book on the world, Mr.Ren and his Society are joining with theUniversity of Massachusetts to celebrate Xu's contributions by holdingthis ceremony at the Monument. Fred W.Drake Professor May 15, 1997 译文: 在1839-42年的中英鸦片战争中,徐是主战派的一员。在中国战败之后, 作为任职福建沿海的高级官员,他亲自遇到中国变化了的局势。在这里办理帝国的通商事宜过程中,通过与西方的外交官、商人和传教士的接触,他逐步实现了理性的转变。在经过数年对欧美强大原因的探索,并借助美国传教士大卫.雅裨理向他提供的现代地图,徐巡抚于1847年完成了《瀛环志略》手稿,翌年出版了此书的10卷本,这是中国第一部对新的世界秩序作出现实主义评估的著作。此书出版不久,由于守旧派们强烈反对他在沿海的对西方“夷狄”的抚绥政策的狂喊乱叫,咸丰皇帝撤销了徐巡抚的职务;此后13年,他一直失宠于朝廷,在他出生的西北内陆的一个省靠当儒家经典的教授来打发时光。 徐关于变化着的世界的远见被证实了,1860年英法联军打败中国之后不久,上了年纪的徐接到朝廷的圣旨,让他在王国的最高机构与其他同僚一起负责处理对外关系。他成了中国第一个外国语学院--同文馆的总管大臣,徐书也被作为处理中国与外部世界关系的基本指南。其间,美国外交官们通过赠送吉尔伯特.斯图尔特画的华盛顿像的复制品来承认他的贡献。最后,徐作为一个推行现代化者的老前辈和受崇敬的英雄而去世。 1949年人民共和国诞生后,在某种程度上由于徐在其书中对美国的赞美性论述,在某种程度上由于他处理对外事务,中国历史学家把他看作中国及其文化的叛徒,因而把徐从历史书上删去了。不论怎样,当我关于徐继畲的生平及其对中国现代化的贡献的著作(龙夫威:《徐继畲及其瀛环志略》, 麻省剑桥,1975年)的中译本出版之后(北京,1990年)不久,中国国内一些历史学者开始讨论是否恢复徐的历史名誉。1991年底,中国开明历史学者已经一致认识到,徐的经历对解决许多困扰今天中国领导者的问题确实是意味深长和合拍的。这样,徐的名誉在中国就被普遍地恢复了。他的贡献被视为这样一个早期典范:他发展了自己信奉的儒家思想,对外部世界及中国在新世界秩序中角色能持务实开明的观点。一个展出他的的画像和生平的博物馆已经在他的家乡山西五台建立,徐继畲学术研究会已经出版了几本关于徐的书籍和刊物。 现在徐继畲学术研究会委派其秘书长任复兴,今后三个月与我一起在大学从事早期中美关系课题的研究。他在美国的时候,适逢徐关于世界的著作完成150周年,为纪念徐的贡献,任先生及其研究会与麻省大学一起,发起这个在华盛顿纪念塔的仪式。 |
|||||
文章录入:任复兴 责任编辑:任复兴 | |||||
|
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
The Speech of the Secretar |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 网站公告 | 管理登录 | | |||
|